Byli u Patrikovy tety, ale už nebyla ochotna je dál schovávat.
Patrikova tetka je to èuvala godinama, ali više nije voljna za to.
Jenomže teď chtěl něco na oplátku. Něco, co nebyla ochotna podstoupit.
Jedino što je on želio nešto više za povratak svoje investicije, nešto što ona nije htjela napraviti.
Moje partnerka nebyla ochotna tolerovat čas, který jsem trávila se svou stonající matkou.
Moja partnerica nije mogla podnijeti da cijelo vrijeme provodim sa bolesnom majkom.
Vaše ctihodnosti, rozuměla jsem tomu tak, že S.E.C. nám nebyla ochotna poskytnout přístup k těm serverům.
Èasni sude, ako dobro shvaæam, SEC nije bio voljan dopustiti nam pristup serverima.
Ano, jdu za vámi, aby to nebylo divné, zajímalo by mě, jestli by nebyla ochotna vzít si nějakou práci navíc.
Neugodno mi je da pitam njega. Zanima me da li bi bila voljna da prihvati dodatni posao.
Ale SPR věděl, co je vsázce, a byl ochoten udělat věci, které většina z libertarianů nebyla ochotna udělat, protože pochopila, co Hedvábná stezka znamená.
Ali znate, DPR je prepoznao koliki je ulog i bio je spreman uèiniti stvari koje veæina Libertanaca nije bila voljna uèiniti, zato što je bio ozbiljan u vezi sa, ja mislim, šta je Silk Road znaèio.
Mluvil o Oraclulu Emmy představách o budoucnosti, a ona nebyla ochotna mi o nich říct, takže...
Hajd je pre svoje prerane smrti rekao da je Orakl dala Emi viziju, i nije bila voljna da popriča sa mnom.
0.35167503356934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?